Resultados de la búsqueda
Se encontraron 34 resultados sin ingresar un término de búsqueda
- Employers Documents | Local 725 Benefits | United States
providing valuable documents for Employers of UA Local 725 & MCASF Documentos del empleador Documentos del empleador Los siguientes documentos corresponden a todas las partes del proceso de remisión de contribuciones. Si necesita algún documento que no se encuentra en la lista, comuníquese con la Oficina de Beneficios. Convenio de negociación colectiva (CBA) Política de cobro Actual Programa de salarios y beneficios: en vigencia a partir del 16 de julio de 2024 Recientemente expirado Programa de salarios y beneficios: en vigencia a partir del 16/7/23 Guía de remesas electrónicas para empleadores Envíos por correo a empleadores Los siguientes documentos corresponden a los envíos por correo o avisos que se envían a todos los empleadores contribuyentes. Si necesita un envío por correo o un aviso que no se encuentra en la lista, comuníquese con la Oficina de Beneficios. Aviso 104(d) para el PYE 31/12/23 Envíos por correo a empleadores Los siguientes documentos corresponden a todas las partes del proceso de remisión de contribuciones. Si necesita algún documento que no se encuentra en la lista, comuníquese con la Oficina de Beneficios. Aviso 104(d) para el PYE 31/12/23 TALLERES Información/Documentación para talleres para empleadores Presentada por MCASF o Benefit Services Responsabilidad por retiro - Retenido el 30/01/25
- Apprentice Documents | Benefit Services
Benefit Plan documents for the Apprentices of Local 725 DOCUMENTOS DEL PLAN Como participante de los diversos fondos de beneficios complementarios, tiene derecho a recibir los documentos del plan para cada fondo. Debe descargar una copia y guardarla con sus otros documentos personales. Summary Plan Descriptions 1 Pension SPD The Pension Summary Plan Description (SPD) which summarizes the eligibility rules and benefits of the Pension Plan Your Copy 2 Defined Contribution SPD The Defined Contribution Retirement Summary Plan Description (SPD) which summarizes the eligibility rules and benefits of the Defined Contribution Retirement Plan Your Copy 3 Health & Welfare SPD The Health & Welfare Summary Plan Description (SPD) which summarizes the eligibility rules and benefits of the Health and Welfare Plan Your Copy formularios Los formularios a continuación son documentos importantes necesarios para sus beneficios. Si no ha completado alguno de los formularios, debe hacerlo lo antes posible. Declaración familiar anual Aplazamiento electivo de DC Formulario de cambio de dirección Formulario de cambio de direccion Este formulario es necesario anualmente para aquellos aprendices con cobertura de salud (2º a 5º año) Formulario de Beneficiario de Salud Formulario de Beneficiario de Salud Este formulario permite que los Aprendices en la cobertura de salud designen un beneficiario para recibir el Beneficio por fallecimiento en caso de que usted fallezca mientras tiene cobertura activa. Este formulario se utiliza para elegir que se descuente dinero de su salario bruto para aumentar el saldo de su cuenta del Fondo DC. DC Fund está disponible para aprendices de 4.º y 5.º año. El período de elección es de octubre a noviembre de cada año. Formulario de beneficiario de DC Formulario de Beneficiario de Anualidad Este formulario permite a los Aprendices (4.º y 5.º año) que tienen derechos adquiridos en su Cuenta DC designar un beneficiario para recibir el Beneficio por fallecimiento en caso de que fallezca antes de jubilarse. Si se muda, este formulario le dará a la Oficina del Fondo su nueva dirección. Completar este formulario le asegura que recibirá todas las comunicaciones importantes de los Fondos de Beneficios. Formulario de Beneficiario de Pensión Formulario de Beneficiario de Pensión Este formulario le permite designar a un beneficiario para que reciba su beneficio adquirido en caso de que fallezca antes de jubilarse. Health Enrollment Form This form allow those Apprentices on Health coverage to enroll a new spouse or dependent on to health coverage. Documentation is needed. I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It's easy.
- EyeMed Vision | Benefit Services
vision program for members & eligible dependents of UA Local 725 The Board of Trustees of the Health Fund are pleased to announce that a new VISION BENEFIT Every waking moment, your eyes invite you to engage in life. The new MCASF Local 725 Health Plan's Vision Benefit provided by EyeMed helps you take care of them. Choose the eye doctors and brands you want. See your best and look your best. Save with member-only discounts and extras you've never seen before. It's an unrivaled experience. Protect your peepers with annual eye exams that can also spot more serious health problems Easily find an eye doctor, schedule an appointment in seconds and manage your vision benefits on-the-go with EyeMed's app for members Safety glass benefit for members only in addition to your regular eye glasses. How do I use my benefits? At EyeMed, it's all about easy. Just choose an in- network provider from the Provider Locator, schedule your visit and go in for ca re or eyewear. You don't even need your ID card - just give them your name & birthday. When you stay in-network, EyeMed handles all the paperwork. How to find a vision provider - You have access to thousands of in-network p roviders - independent eye doctors, your favorite retail stores, even online p roviders. There's a perfect one for every person; find yours today with the Enhanced Provider Search on eyemed.com . Visit www.eyemed.com or Customer Care Center (866) 800-5457 How to Access & Use Your Vision Benefits Your Vision Benefit Provider The MCASF Local 725 Health & Welfare Fund selected EyeMed to be our vision benefit provider. www.eyemed.com As an eligible participant in the Health Fund, you now will have a vision benefit as outlined in the Benefit Summary. Click on the button below to read the Benefit Summary. All eligible working union members have a safety glass benefit in addition to your regular eye glass benefits. This page highlights some of this information. If you use an in-network EyeMed provider, you don't need to worry about an ID card. You can set an appointment with that in-network eye doctor and when you go to your appointment, you just have to tell them your name and birthday and they will handle the rest. Please see below for Frequently Ask Questions and other information on why it's important to get an eye exam. Customer Care Center : (866) 800-5457 Locate in-network providers, listen to member benefit information, speak to a customer service representative, etc. Benefit Summary Safety Benefits FAQs Eye Exam Can Show
- Apprentice Pension FAQs | Benefit Services
Frequently Asked Questions for Apprentices about your pension benefit. preguntas frecuentes Esta página contiene las Preguntas Frecuentes sobre el Fondo de Pensiones. Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre su beneficio de pensión, comuníquese con la Oficina de Beneficios al 754-777-7735 o info@725benefits.org Fondo de pensiones P. ¿Cómo me convierto en Participante del Plan? A. Se convertirá en Participante el primer día del mes en el que acumule 400 Horas en Empleo Cubierto durante un período de 12 meses consecutivos a partir de su primer día de empleo y hasta su primer aniversario de empleo._cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ P. Estoy pasando por un divorcio, ¿qué pasa con mi pensión? R. Si a su excónyuge se le otorga una parte de su beneficio ganado a través del Plan, será necesario que usted y su excónyuge completen una Orden Calificada de Relaciones Domésticas (QDRO) para que el Plan pueda pagar los beneficios a su excónyuge. Puede comunicarse con la Oficina de beneficios y solicitar que se le proporcione una QDRO de muestra. P. ¿El Plan de Pensiones afecta los beneficios del Seguro Social de alguna manera? R. No. P. ¿Se pueden pagar, asignar o acumular pensiones a otros? R. No. Las pensiones no se pueden asignar a un tercero. Las únicas excepciones son para los pagos de acuerdo con una "Orden Calificada de Relaciones Domésticas" o en caso de fallecimiento del Participante a un beneficiario designado. P. Si se niegan los beneficios, ¿puede apelar un jubilado o beneficiario? R. Sí. Cualquier jubilado o beneficiario al que se le niegue un beneficio tiene derecho a apelar ante los Fideicomisarios dentro de los 60 días posteriores a la fecha que figura en la carta de denegación. Las reglas para presentar una apelación se describen brevemente en su Descripción resumida del plan (SPD). P. ¿Con cuánta anticipación debo solicitar una solicitud de jubilación? R. Puede solicitar una solicitud de jubilación en cualquier momento durante los 180 días anteriores a su fecha prevista de jubilación, pero en ningún caso, a más tardar el último día hábil del mes anterior al mes en que desea jubilarse con este Plan. P. Además de la solicitud de retiro, ¿qué otros documentos debo presentar en la oficina del Fondo? R. Deberá proporcionar fotocopias de los certificados de nacimiento suyos y de su cónyuge, copia de su licencia de matrimonio, copia de identificación con foto suya y de su cónyuge, y copia de su tarjeta de Seguro Social y la de su cónyuge. Si está divorciado, debe presentar una copia del fallo final de disolución con copias del acuerdo de liquidación de bienes y/o una copia de la Orden Calificada de Relaciones Domésticas (QDRO). P. Actualmente recibo un beneficio de pensión mensual del Plan y me gustaría cambiar la retención de impuestos. ¿Lo que hay que hacer? R. Puede cambiar su retención de impuestos con la frecuencia que desee completando un nuevo W-4P que se puede obtener en la Oficina de Beneficios o descargar del sitio web. Una vez completado este formulario, debe devolverlo a la Oficina de Beneficios para su implementación. Puede enviar su formulario W-4P a través del Portal del participante. P. Actualmente recibo un beneficio de pensión mensual del Plan y me gustaría cambiar la información de la cuenta bancaria. ¿Cómo cambio esta información? R. Puede cambiar su información de depósito directo completando un nuevo Formulario de Depósito Directo que se puede obtener en la Oficina de Beneficios. Una vez completado este formulario, debe devolverlo a la Oficina de Beneficios para su implementación. También puede cambiar su cuenta bancaria en línea a través del Portal del participante. P. Actualmente recibo un beneficio de pensión mensual del Plan, ¿qué sucede si no recibo mi cheque? R. Para evitar que un miembro tenga este problema, a partir del 1 de julio de 2019, la Junta Directiva ahora requiere que TODOS los beneficios mensuales se paguen mediante depósito electrónico. Puede obtener un formulario de Depósito Directo llamando a la Oficina de Beneficios. Envíe este formulario para recibir su beneficio. También puede completar el formulario en línea a través de su portal de participantes. _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ P. Me mudé recientemente, ¿cómo cambio mi dirección? R. Para su protección, todos los cambios de dirección deben presentarse por escrito. Puede cambiar su dirección de una de estas tres maneras: a) Envíe por correo o fax una carta a la Oficina de Beneficios con su nueva dirección o b) Complete el Formulario de cambio de dirección que se encuentra en el sitio web y envíelo por correo o fax a la Oficina de Beneficios para su procesamiento. c) Inicie sesión en su Portal del participante y complete el formulario de cambio de dirección en línea. P. ¿A quién debo contactar si me estoy divorciando y qué documentos debo presentar? R. Por favor llame a la Oficina de Beneficios e informe a los Departamentos de Elegibilidad y Pensiones que se está divorciando o que ya se ha divorciado. También deberá presentar una copia COMPLETA de su Sentencia de disolución del matrimonio, QDRO (Orden calificada de relaciones domésticas) y Orden calificada de manutención médica infantil a esta oficina. Comuníquese con los Servicios de Jubilación si tiene alguna pregunta adicional sobre su beneficio de pensión. Preguntas frecuentes
- Preguntas frecuentes de los empleadores | Benefit Services
providing answers to FAQs for Employers of UA Local 725 & MCASF Preguntas frecuentes Esta página contiene preguntas frecuentes sobre los servicios para empleadores. Si tiene alguna pregunta o inquietud con respecto a los servicios para empleadores, debe comunicarse con Servicios de Beneficios al 754-777-7735 o info@725benefits.org Servicios para empleadores Preguntas frecuentes Q. Can I remit my contribution reports weekly? A. Yes, you can elect to remit your reports weekly. Please be advise that your reports are due within 10 working days from the weekly payroll period. Q. I have questions concerning the Collective Bargaining Agreement? A. You should contact Julie Dietrich with the Mechanical Contractors Association of South Florida at j.dietrich@mcasf.org or at (305) 290-3970 . Q. I have a small company and I report weekly, can I report two pay periods on one report? A. No, if you report two payroll periods on one report, the first week of that report will be deemed late as it will be received after 10 working days following the end of that payroll period. Q. If I am late with my remittance report and payment, is there a penalty? A. Yes, if your report and payment is received after 10 working days after the weekly payroll period end or month end period, a late fee will be assessed. Refer to the Collection Policy on the Documents link. Q. What is the late remittance penalty? A. The following provisions apply to the assessment and payment of the late payment assessment: 1) If you have not been late more than two times in a twelve month period, the fee shall be 10% of the contributions total amount due. 2) If you have been late three times in a twelve month period, the fee shall be 15% of the contributions total amount due. 3) If you have been late more than three times in a twelve month period, the fee shall be 20% of the contributions total amount due. Q. Am I required to have a bond? A. Yes, all employers are required to submit a bond. $1,800.00 per employee ($2,500 beginning 1/1/26) if you report weekly or $4,000.00 per employee ($6,000 beginning 1/1/26) if you report monthly. Benefit Services will provide you with your requirement bond amount, which is reviewed every 6 months. If there is no change in your required amount, you must submit your "Continuation Certificate" each year. Q. Can I remit my reports through the mail? A. No, all contractors must submit their remittance reports online through the employer portal. Please contact Benefit Services for assistance with logging into the portal. Q. Can I make my payment electronically? A. Yes, you can submit your payment via ACH or Wire transfer. If you need to send a check, please contact Benefit Services for assistance. Q. How do I know if my employee elected to contribute to the DC Fund? A. Benefit Services sends each contractor a list of their Local 725 members who elected to contribute to the DC Fund. The election period is October 1st through November 30th each year for the following year and the list is mailed to you before the end of December so you can program the member's payroll deduction accordingly. You may get a new employee during the year and that employee's referral will list his/her DC elective. Also, the employee is responsible to inform his new employer of his/her election and you can also contact Benefit Services to obtain that information. Q. I have an employee who elected to contribute to the DC Fund, is there any penalty if my remittance report is late? A. The Department of Labor requires that employee 401(k) elective deferral contributions must be deposited into the Plan in a timely fashion. The CBA dictates that elective deferral contributions are considered timely if they are received at the Benefit Office within 10 working days following the end of the payroll period and that failure to timely deposit employee elective deferral contributions results in a prohibited transaction under Section 4975 and Form 5530 (Return of Excise Taxes Related to Employee Benefit Plans) must be filed by the employer responsible to deposit those elective deferral contributions timely. Q. I'm an Owner-Operator, is there an hourly requirement that I must remit? A. Yes, you must submit the actual number of hours worked, however, you must remit minimum of 40 hours a week, 52 weeks a year. If you are remitting monthly reports, you would remit your contributions on a minimum of 173.33 hours per month. Q. For an Owner-Operator, am I required to remit on a certain number of bargained employees? A. Yes, you must remit on at least one apprentice or one journeyman in addition to yourself. Q. When is the next wage & benefit rate increase? A. The Wage & Benefit rate increases generally occur on July 16th of each year. Q. If I am on a Participation Agreement with the Health Fund, am I required to provided coverage to all my non-bargained staff? A. Yes, all non-bargained employees must be given coverage for any employer utilizing a Participation Agreement. Q. On the remittance form, there is a reporting fee...what is this? A. An employer shall pay the Service Corporation a processing fee per weekly or monthly reporting period determined by the Service Corporation, which fee shall be added to contribution reports & payments as noted in "Article XI: Fringe Benefits, section 11.01, paragraph F. Contribution Reporting Fee" in the CBA. The current processing fee is $6.00 per reporting period, this fee was previously invoiced separately quarterly to employer, beginning with the 7/19/19 wage & benefit schedule, this fee has been added directly to the remittance form. Q. I received a letter indicating my company has been selected for an audit, what does this mean? A. The Trustees of the Service Corporation in conjunction with the Employee Benefit Trust Funds has established a Collection Policy to ensure the effective and efficient collection of contributions from employers. To monitor and ensure proper compliance with the CBA, the Funds have established a payroll (shop) audit program. This program allows an independent auditor to inspect/examine pertinent business records to ensure compliance. The program has randomly selects contributing employers monthly to examine their records once every three years. The current independent auditor is Novak Francella, LLC, who conducts the audits either electronic submission or in person. Q. What records to I have to provide for a payroll (shop) audit? A. The pertinent business records that the independent auditor (Novak Francella) include but not limited to: * Payroll books and records, including weekly payroll records; * IRS forms 941; * IRS forms 1099; * IRS forms 940; * Daily time sheet records; * General Ledger and cash disbursement records; * Florida tax form UTC-6; * Any other records or documents that are deemed necessary to complete the audit. Q. Do I have to comply with a payroll (shop) audit? A. Yes, any employer that fails to cooperate in any examination authorized by the Funds shall be responsible for all of the costs and attorney fees incurred in compelling the employer's compliance. Q. What if the audit shows an underpayment? A. If the examination of your books and records reveals that an amount is due, then in addition to all other assessments due to such underpayment, the employer shall pay the cost to have performed the audit and any attorney or collection fees incurred.
- Apprentice DC FAQs | Benefit Services
Frequently Asked Question regarding the Defined Contribution Retirement Fund exclusively for Apprentice of Local 725 preguntas frecuentes Esta página contiene Preguntas Frecuentes sobre el Fondo de Retiro de Contribución Definida. Si tiene alguna pregunta o inquietud con respecto a su cuenta de contribución definida, comuníquese con la Oficina de Beneficios al 754-777-7735 o info@725benefits.org Fondo de Contribución Definida P. ¿Cómo solicito un beneficio? R. El primer paso es solicitar una solicitud a la Oficina de Beneficios. El formulario de solicitud vendrá con instrucciones e información sobre el tipo de documentación que deberá incluir con su solicitud completa. P. ¿Qué pasa si me divorcio? R. Si se divorcia, comuníquese con la Oficina de beneficios para actualizar sus registros. Si desea cambiar su designación de beneficiario, la Oficina del Fondo puede proporcionarle el formulario adecuado. Tenga en cuenta: su excónyuge puede tener derecho a todo o parte de su beneficio, incluso si designa a un nuevo beneficiario. Un tribunal puede emitir una Orden Calificada de Relaciones Domésticas (QDRO) en relación con su divorcio que requiera que el Plan de Jubilación de Contribución Definida pague parte o la totalidad de su beneficio del Plan de Jubilación de Contribución Definida a su ex cónyuge por razones tales como manutención del cónyuge o de los hijos o división de bienes conyugales. Comuníquese con la Oficina de beneficios para obtener más información sobre los requisitos de QDRO. P. ¿Qué sucede si mi cónyuge se vuelve a casar después de mi muerte? ¿Perderá los beneficios del Plan? R. No. Los pagos a su cónyuge sobreviviente no se verán afectados por el nuevo matrimonio. P. Si muero, ¿se comunicará automáticamente con mi cónyuge u otro beneficiario acerca de los beneficios por fallecimiento? R. Si tiene un empleo activo cuando muera, la Oficina de beneficios se comunicará con su cónyuge o beneficiario. De lo contrario, su cónyuge o beneficiario deberá notificar a la Oficina de beneficios de su muerte para que comience el proceso. Debe alertar a su cónyuge o beneficiario sobre esa necesidad. P. ¿Qué es la fecha de valoración? R. El valor de su cuenta individual se actualiza al 31 de diciembre de cada Año del Plan. El valor de tu cuenta incluye: a) Contribuciones del empleador hechas en su nombre b) Ganancias y/o pérdidas de inversión c) Distribuciones realizadas desde su cuenta individual (si corresponde); y d) Gastos de administración Las ganancias y/o pérdidas de inversiones, así como los gastos administrativos, se distribuyen proporcionalmente entre las cuentas individuales de todos los participantes. P. ¿Cuánto recibiré cuando me jubile? A. El monto de su beneficio se basará en el saldo de su cuenta individual en la última fecha de valuación, más o menos la tasa de rendimiento del año hasta la fecha al final del trimestre anterior a su retiro, más cualquier contribución del empleador. realizado a su cuenta desde la última valoración. P. ¿Puedo pedir prestado contra mi Plan de Jubilación de Contribución Definida? R. No. El Plan de Jubilación de Contribución Definida no permite préstamos ni retiros por dificultades económicas. P. ¿Cómo puedo ser elegible para retirar dinero de mi cuenta? A. Usted es elegible para retirar fondos de su cuenta al jubilarse; o si queda total y permanentemente discapacitado y es elegible para los beneficios de discapacidad del Seguro Social. P. ¿Puedo transferir dinero a mi cuenta? R. No. El Plan no acepta reinversiones de otros planes. P. ¿Puedo contribuir a mi cuenta? A. El Fondo permite que un participante elija hasta $11.00 por Hora de Servicio. Si un participante tiene 50 años o más al final de un año fiscal, un participante puede optar por hacer contribuciones especiales de recuperación de hasta $4 por hora de servicio. La elección está disponible una vez al año y es válida para el próximo año. P. ¿Cuándo adquiero los derechos? R. Usted adquiere el 100 % de los derechos adquiridos en su cuenta de empleador cuando obtiene 2 créditos de derechos adquiridos completos. Tiene derechos adquiridos al 100 % en su cuenta electiva de inmediato. P. ¿Necesito hacer algo para inscribirme en el Plan? R. No, usted se convierte en Participante automáticamente después de trabajar una (1) hora en un empleo cubierto. P. ¿Qué es el Año del Plan? R. El Año del Plan es del 1 de enero al 31 de diciembre. P. ¿Cuándo puedo comenzar a participar en el Plan? A. Debe trabajar al menos una (1) hora en un empleo cubierto dentro de un Año del Plan. P. ¿Quién es elegible para convertirse en Participante del Plan? R. Usted es elegible para participar en el Plan si trabaja para un empleador que debe hacer contribuciones al Plan de Jubilación de Contribución Definida por el trabajo que realiza. Para la mayoría de los participantes, esto significa trabajar en un puesto cubierto por un contrato colectivo de trabajo entre el empleador y el sindicato. Preguntas frecuentes
- Preguntas frecuentes | Benefit Services
Providing answers to FAQs for the Defined Contribution Plan for UA Local 725 & MCASF Preguntas frecuentes Esta página contiene preguntas frecuentes sobre el Fondo de Jubilación de Contribución Definida. Si tiene alguna pregunta o inquietud con respecto a su beneficio de jubilación de contribución definida, comuníquese con la Oficina de Beneficios al 754-777-7735 o info@725benefits.org Fondo de jubilación de contribución definida Preguntas frecuentes Q. When do I become vested? A. You become 100% vested in your Employer account when you obtain 2 full vesting credits. You are 100% vested in your Elective account immediately. Q. Do I need to do anything to enroll in the Plan? A. No, you become a Participant automatically after you work one (1) hour in covered employment. Q. What is the Plan Year? A. The Plan Year is January 1st through December 31st. Q. When can I start Participating in the Plan? A. You must work at least one (1) hour in covered employment within a Plan Year. Q. Who is eligible to become a Participant in the Plan? A. You are eligible to participate in the Plan if you work for an employer that is required to make contributions to the Defined Contribution Retirement Plan for the work you perform. For most Participants, this means working in a position covered by a collective bargaining agreement between the employer and the union. If you are an owner/operator, you can participate provided you contribute 40 hours per month. Q. How can I make my retirement account larger? A. You can increase your retirement nest egg by electing to have employee deferred contributions withheld from your weekly gross pay and placed in your elective account with the Defined Contribution Retirement Plan. Each October 1st through November 30th you are able to elect an amount per hour that you'd like withheld from your gross pay. This amount will be for that next full calendar year. The maximum amount of elective contributions for 2025 is $23,500. If you will be at least 50 years old by December 31, 2025, you may elect to have an additional "Catch-Up" elective contribution of up to a maximum of $7,500. Before deciding on electing an employee elective contribution, which will be deducted from your gross pay, you should consult a personal financial and tax advisors for guidance. The elective form will be available on the Defined Contribution Retirement Plan's documents tab on this website during October 1st through November 30th. Q. How do I apply for a benefit? A. The first step is to request an application from Benefit Services. The application is also available on the website for your convenience. The application form will come with instructions and information about the type of documentations you will need to include with your completed application. Q. What if I get divorced? A. If you get divorced, please contact Benefit Services to update your records. If you wish to change your beneficiary designation, Benefit Services can provide you the proper form. Please note: Your former spouse may have rights to all or part of your benefit even if you designate a new beneficiary. A court may issue a Qualified Domestic Relations Order (QDRO) in connection with your divorce requiring the Defined Contribution Retirement Plan to pay part or all of your Defined Contribution Retirement Plan benefit to your former spouse for reasons such as spousal or child support or division of marital property. Please contact Benefit Services for further information regarding QDRO requirements. Don't forget to contact the Union Hall (305) 681-8596 to provide them with a copy of your divorce decree. Benefit Services does not and cannot provide a copy to the Union Hall without your written approval to share that information/documentation. Q. What happens if my spouse remarries after I die? Will he/she lose the benefits from the Plan? A. No. Payments to your surviving spouse will not be affected by remarriage. Q. If I die, will my spouse or other beneficiary automatically be contacted about death benefits? A. If you are actively employed when you die, Benefit Services will contact your spouse or beneficiary. Otherwise, your spouse or beneficiary will need to notify Benefit Services of your death to get the process started. You should alert your spouse or beneficiary to that need. Q. What is the Valuation Date? A. The value of your individual account is updated as of December 31st of each Plan Year. The value of your account includes:
- About | Local 725 Benefits | United States
Information regarding Benefit Services and what they administer for UA Local 725 and MCASF Sobre nosotros Benefit Services se estableció en 2018 para brindar una administración profesional, atenta y dedicada de los beneficios de atención médica y jubilación a los miembros y sus dependientes de United Association Air Conditioning and Refrigeration Pipefitters Local Union 725 y para brindar apoyo de remesas a los empleadores contribuyentes de Mechanical Contractors Association of South Florida. Las Oficinas de Servicios de Beneficios están ubicadas en 15800 Pines Blvd., Suite 201, Pembroke Pines, Florida 33027. Los fondos Los Fondos Fiduciarios de Beneficios para Empleados son administrados y mantenidos por una Junta de Fideicomisarios, que consta de un número igual de fideicomisarios designados por los trabajadores y por la gerencia. Cada Fondo Fiduciario de Beneficios para Empleados se administra a través de los términos y disposiciones de su respectivo Documento de Plan y Acuerdo de Fideicomiso. Fondo de pensiones Fondo de Salud Fondo de Contribución Definida Servicios para empleadores El Consejo de Administración. Dedicación. Experiencia. Pasión. Copresidente Kenneth E. Scott, Jr. Gerente de Negocios/FST Sindicato Local 725 de la UA Copresidente Eduardo Llosent Director ejecutivo Aire acondicionado Airtech Síndico del Trabajo Thomas A. Flavell Agente de negocios Sindicato Local 725 de la UA Síndico del empleador Julie C. Dietrich Vicepresidente Ejecutivo Asociación de Contratistas Mecánicos del Sur de Florida Síndico del Trabajo Ralph J. Castro Oficial Trane del sur de la Florida Síndico del empleador Carlos I. Borja Presidente Corporación de mantenimiento Weathertrol. Síndico del Trabajo Robert T. Heslekrants Capataz general Nagelbush Mecánico Síndico del empleador Cristóbal S. Figueras Presidente Aire Evo Nuestro equipo Profesional. Amable. Dedicado. Jeffrey Allen Administración Lianet Prieto Servicios para empleadores Josh Allen Servicios de jubilación Luis Hernández Servicios de salud Roberto Mattei Contabilidad La historia del sindicato local de instaladores de tuberías 725 Altamente calificados. Orgullosos de pertenecer a un sindicato. Fuertes sindicatos. Sindicato Local 725 de Instaladores de Tuberías El sindicato local 725 de instaladores de aire acondicionado, refrigeración y tuberías de United Association representa a más de 1200 miembros en el área del sur de Florida que trabajan en la industria de aire acondicionado, refrigeración y sistemas mecánicos. El trabajo del sindicato local 725 abarca la instalación, modernización, mantenimiento y reparación de plantas de tratamiento de agua y alcantarillado, instalaciones de tuberías de combustible para aeropuertos, instalaciones de tuberías de tinta para plantas de periódicos, sistemas de amoníaco y glicol para cámaras frigoríficas y pistas de hielo, plantas farmacéuticas y muchas otras. Fundado el 22 de junio de 1950, la jurisdicción del Sindicato Local 725 abarca los condados de Miami-Dade, Broward y Monroe, así como la jurisdicción en 4 condados costeros de la costa oeste de Florida; Collier, Lee, Charlotte y Sarasota para todos los servicios mecánicos de HVAC. El centro de capacitación del Local 725, ARPEC (Centro de Educación en Aire Acondicionado, Refrigeración y Montaje de Tuberías) tiene profundas raíces en el estado de Florida y se registró por primera vez como programa de aprendizaje el 11 de octubre de 1949. Desde entonces, ARPEC ha seguido siendo uno de los programas de aprendizaje más respetados en los Estados Unidos y Canadá. Visita el sitio web de UA 725 La historia del MCASF Contratistas profesionales, capacitados y orgullosos de pertenecer al sindicato. Asociación de Contratistas Mecánicos del Sur de Florida La Asociación de Contratistas Mecánicos del Sur de Florida es una asociación que representa a los contratistas que construyen y dan servicio a sistemas de calefacción, ventilación, aire acondicionado, refrigeración y tuberías en las áreas metropolitanas de Miami y Ft. Lauderdale y sus suburbios, así como en los Cayos de Florida. A través de la educación, la representación legislativa, la negociación y las oportunidades de establecer contactos, la MCASF ayuda a nuestros contratistas miembros a orientar sus empresas en la dirección correcta para el futuro. La MCASF está afiliada a la Asociación de Contratistas Mecánicos de Estados Unidos y a los Contratistas de Servicios Mecánicos de Estados Unidos, y nuestros contratistas miembros son signatarios del Sindicato Local 725 de Instaladores de Tuberías de Aire Acondicionado y Refrigeración de la Asociación Unida. Visita el sitio web de MCASF La historia del MCASF Contratistas profesionales, capacitados y orgullosos de pertenecer al sindicato. Sindicato Local 725 de Instaladores de Tuberías El sindicato local 725 de instaladores de aire acondicionado, refrigeración y tuberías de United Association representa a más de 1200 miembros en el área del sur de Florida que trabajan en la industria de aire acondicionado, refrigeración y sistemas mecánicos. El trabajo del sindicato local 725 abarca la instalación, modernización, mantenimiento y reparación de plantas de tratamiento de agua y alcantarillado, instalaciones de tuberías de combustible para aeropuertos, instalaciones de tuberías de tinta para plantas de periódicos, sistemas de amoníaco y glicol para cámaras frigoríficas y pistas de hielo, plantas farmacéuticas y muchas otras. Fundado el 22 de junio de 1950, la jurisdicción del Sindicato Local 725 abarca los condados de Miami-Dade, Broward y Monroe, así como la jurisdicción en 4 condados costeros de la costa oeste de Florida; Collier, Lee, Charlotte y Sarasota para todos los servicios mecánicos de HVAC. El centro de capacitación del Local 725, ARPEC (Centro de Educación en Aire Acondicionado, Refrigeración y Montaje de Tuberías) tiene profundas raíces en el estado de Florida y se registró por primera vez como programa de aprendizaje el 11 de octubre de 1949. Desde entonces, ARPEC ha seguido siendo uno de los programas de aprendizaje más respetados en los Estados Unidos y Canadá. Visita el sitio web de UA 725 Visita el sitio web de UA 725
- CONTRIBUCIÓN DEFINIDA | Benefit Services
Information regarding the Defined Contribution Retirement Plan for UA Local 725 SUS BENEFICIOS DE RETIRO DE CONTRIBUCIÓN DEFINIDOS La Junta de Fideicomisarios del Fondo de Jubilación de Contribuciones Definidas del Local 725 de MCASF se complace en darle la bienvenida al sitio web de Contribuciones Definidas. Dentro de este sitio web, ahora tendrá acceso las 24 horas del día, los 7 días de la semana a los formularios solicitados comúnmente, enlaces destacados útiles y preguntas frecuentes sobre la información de sus beneficios. Acerca del Fondo de Contribución Definida El Fondo de Jubilación de Contribución Definida Local 725 de MCASF es un plan de jubilación de contribución definida. El Plan fue modificado y reformulado recientemente, con vigencia a partir del 1 de julio de 2021, y posteriormente fue modificado periódicamente para realizar cambios necesarios y deseables. El Plan es administrado por una Junta Directiva compuesta por representantes del Sindicato Local 725 y de MCASF. Este sitio ofrece a los Participantes acceso en línea a información completa sobre su Plan de Jubilación de Contribución Definida. Debe presentar una solicitud de jubilación con bastante antelación a la fecha prevista de jubilación. Puede solicitar una solicitud en la Oficina de Beneficios, así como solicitar ayuda durante el proceso de solicitud. La presentación temprana le ayudará a evitar demoras en el procesamiento de su solicitud y el pago de los beneficios. Declaraciones de DC Sus estados de cuenta de participantes de 2021 para el Fondo de Jubilación de Contribución Definida están en producción para el envío. ¡No tiene que esperar el correo, puede obtener su saldo de 2021 ahora! Inicie sesión en su portal para ver.... Election Form ELECTION PERIOD FOR 2026 HAS NOW ENDED Una vez que complete su formulario de elección, puede enviarlo por correo a Benefit Services en 15800 Pines Blvd. Suite 201, Pembroke Pines, FL 33027 o puede cargar su formulario de forma segura en su Portal del participante. Puede iniciar sesión haciendo clic en el ícono en la parte superior de esta página. Sé un Nutley, no un Chester Período de Elección Desde 1 de octubre al 30 de noviembre Election Period for 2026 has now ENDED! ¡Ahorra para tu jubilación! Resultados preliminares de inversión del DC Fund 7,3% hasta la fecha como o f 30 de junio de 2023 ¿Se está acercando a la edad de jubilación? Benefit Services está desarrollando una guía de jubilación para ayudarlo en su transición hacia la jubilación. ¡Esté atento a las próximas guías! Muy pronto Más información Para el plan de jubilación de contribución definida, comuníquese con la Oficina de Beneficios al (754) 777-7735 o haga clic en las páginas de Preguntas frecuentes o Documentos para obtener información adicional o formularios. Portal del participante Puede revisar su información personal las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Verifique el saldo de su cuenta, las horas trabajadas, las contribuciones recibidas en su nombre, su beneficiario y más. Puede realizar cambios de dirección directamente en el portal, así como cargar documentos personales de forma segura. Enlaces útiles Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP) Servicio de Impuestos Internos Seguro médico del estado Administración del Seguro Social Asuntos de Veteranos Enlaces útiles Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP) Servicio de Impuestos Internos Seguro médico del estado Administración del Seguro Social Asuntos de Veteranos
- Participant Portal | Benefit Services
Participant Portal A Bit About The Participant Portal The Participant Portal contains your personal benefit information, like your dependents, your beneficiaries, your work hours and contributions paid in on your behalf. It has your pension accrued benefit, your defined contribution account balance(s), your health eligibility and hour bank information. You can update your health enrollment form directly on the portal. The form is pre-populated with your information currently on file so it's easy to update, just a few clicks and your done. If you're a pensioner, you can change your bank information on your pension benefit direct deposit. Need to send us important personal documentation such as a birth certificate for a newborn or a marriage certificate for your new spouse, you can upload those documents securely through the portal. Security & Your Password Your Username Your Password Multifactor Authentication Your Username is provided by Benefit Services when you are eligible for access to the portal. Your username will never change. With new security measures, password must be at least 14 characters long and must include 1 uppercase letter, 1 lowercase letter, 1 number and 1 special character such as !,@,$, etc. You cannot re-use any password used in the past 365 days. Your account will lock after 5 failed login attempts - no worries though, it will unlock after 15 minutes. To reset your password, click on "Forgot Password?" then enter your username and an email will be sent to you with further instructions. Benefit Services takes your security seriously and we have added an additional layer of security to supplement the password security. This eliminates the need to change your password periodically. Once you have entered your password successfully, you will be asked to have a code sent to the email associated with your account. The portal will send you that code and once you enter it on the screen, you will then in your participant portal. Participant Portal
- APPRENTICES | Benefit Services
Information regarding the benefits available to the Apprentices of Local Union 725 Welcome to the UA Local 725 Apprentices Benefits UA 725 Aprendices Conozca los beneficios complementarios para un 725 Apprentices Su beneficio de pensión Su cobertura de atención médica Su Cuenta de Contribución Definida Conozca los beneficios complementarios para un 725 Apprentices Su beneficio de pensión Su beneficio de pensión Conozca los beneficios complementarios para un 725 Apprentices Su beneficio de pensión
- Defined Contribution Documents | Local 725 Benefits | United States
providing valuable documents for the Defined Contribution Plan for UA Local 725 & MCASF Documentos de contribución definidos Formularios de contribución definida 1 Aplicaciones Solicitud de prestaciones de jubilación Solicitud de beneficios de beneficiario alternativo Solicitud de beneficios para cónyuge sobreviviente o beneficiario 2 Formularios estándar Formulario de elección de beneficiario formulario de selección de beneficiarios Formulario de verificación de cambio de dirección formulario de cambio de dirección 3 Formulario Electivo Formulario de aplazamiento de la matrícula electiva 2025 AHORA CERRADO Complete this form ONLY IF you wish to have an elective deferred contribution withheld from your weekly gross pay. Documentos del plan de contribución definida Los siguientes documentos pertenecen a todas las partes del plan. Si hay un documento que necesita que no figura en la lista, comuníquese con la Oficina de beneficios. Documento del Plan de Contribución Definido, vigente desde el 1/1/2015 Enmienda # 1 al Documento del Plan 1/1/15 Enmienda # 2 al Documento del Plan 1/1/15 Enmienda # 3 al Documento del Plan 1/1/15 Informe anual resumido para el año del plan 2018 Envíos por correo de contribuciones definidas Los siguientes documentos corresponden a los envíos por correo o avisos que se envían a todos los participantes del plan. Si necesita algún envío por correo o aviso que no se encuentra en la lista, comuníquese con la Oficina de Beneficios. Informe anual resumido para el año del plan 2020 Informe anual resumido para el año del plan 2019 Informe anual resumido para el año del plan 2018 Formulario de aplazamiento electivo para el año calendario 2023 Formulario de aplazamiento electivo para el año calendario 2022 Formulario de aplazamiento electivo para el año calendario 2021 Formulario de aplazamiento electivo para el año revisado 2020 Formulario de aplazamiento electivo para el año calendario 2020 Formulario de aplazamiento electivo para el año calendario 2019 ¿Se está acercando a la edad de jubilación? Benefit Services está desarrollando una guía de jubilación para ayudarlo en su transición hacia la jubilación. ¡Esté atento a las próximas guías! Muy pronto


